songs about roving, rambling and plain hard luck & photography from the other side …

make the most of being lost in what time we’re allowed

So come on darling stay with me / Let’s cut through the crowd / Make the most of being lost / In what time we’re allowed (Marah)

posted: Februar 28, 2016
under: colour, into the silence, pictures
tags: , , , , , ,

6 Responses to “make the most of being lost in what time we’re allowed”

  1. Elaine- sagt:

    why are you lost? there’s the door right there, all you need do is walk through… are you never coming back to my blog, mon cher?

  2. Uwe sagt:

    Bleu mourant – und doch:
    Was bleibt, ist der Lichtspalt und ein Zimmer, von dem man nicht weiß, was es einem bringen wird, aber zumindest ist es hell.
    Gruß, Uwe

  3. Ulli sagt:

    Vor der Tür ist es dunkel, dahinter ist es hell, eine Einladung hineinzugehen, was immer noch in diesem Raum sein wird- aber vielleicht ist es ja umgekehrt? Gerade hast du den hellen Raum verlassen, noch ein kurzer Blick zurück, dann schliesst du die Tür, es umgibt dich blaugrau, das ruhig ist und vielleicht einen kleinen Trost bereit hält …

    lieber Florina, ich grüsse dich sehr herzlich
    Ulli

  4. Francis J sagt:

    The door is open. But not widely open. And we know what it means. And I know here what it meant, Florian. The pale colours are talking of the fragility of life, talking of death.
    Entering on the other side is entering another world, my friend. Where yellow lights are no more lights of life. No more the light of the sun.

  5. walter sagt:

    Hinter jeder Tür verbirgt sich eine Geschichte, man muss aber nicht jede Tür gleich ganz öffnen und den Raum betreten. Oft reicht ein Hineinblicken, um neue Erkenntnisse zu gewinnen. Und so lässt dieses Bild mich an Abschied und Verlust denken.

  6. Phil Vaughn sagt:

    Yes, we look through such doors knowing perfectly what awaits on the other side. It’s hard to travel either in or out, but we do it all the same. The title/lyrics spell out our situation pretty well.

Leave a Reply