long is the struggle, hard the fight
And now, now everyone got nervous / Because everyone was hungry too / And everyone was wondering / What was the next thing he would do / And the, the preacher, he kept preaching / He said, „Now I’ll remind you if I may / You all better pay attention / And I might decide to preach all day“ / And now everyone was getting so hungry / That the old ones started feeling ill / And the weak ones started passing out / And the young ones, they could not sit still (Lyle Lovett)
posted: Februar 22, 2015
under: black & white, pictures
tags: 35mm, b & w, Berlin, folks, img, Lyle Lovett, M9, street
ein feiner Kontrast der zwei „artig“ sitzenden Damen und des dahingeflätzten Mannes- stillsitzen, und das noch in einer Kirche war meins auch noch nie- überhaupt … sitzen auf Stühlen kann für mich ollen Schneidersitzerin quälend werden …
herzliche Grüsse Ulli
Warten auf Rolando Villazon, der aus seinem Erstlingswerk lesen wird. Im Zweifelsfall im Schneidersitz auf dem Stuhl. Vielen Dank, Ulli.
Viele Grüße & weiterhin sichere Straßen, Fritsch.
come ‚ere baby cakes, i’ll preach to you aaaaaallllll night long :) in a complete asexual, relgious way of course… you will wish you were dead haha
Ah yes baby … please preach to me & I will be your humble listener. And don’t you ever stop.
All the best & safe travels, Fritsch.
Ein Ruhepol, in dem man auch einmal die Beine ausstrecken darf. Wunderbar! Entspanntheit statt ehrfürchtiger Erstarrung, so ist es schön, nicht nur in Kirchen.
Viele Grüße von uns,
dm und mb
Entspannt ist halt auch eine Haltung & Haltung ist was zählt dieser Tage. Vielen Dank, Ihr beiden.
Viele Grüße & weiterhin sichere Straßen, Fritsch.
Ja, der Kontrast der Körperhaltungen ist sehr anschaulich. Aber vielleicht wurde der Mann nur durch ein steifes Bein zu diesem Sitzen gezwungen. Und was sind das für zwei Bänke, vor denen die beiden Damen so artig sitzen? Jedenfalls scheinen weder die Predigt noch der Gottesdienst schon begonnen worden zu sein, und so gilt es, sich die Zeit bis dahin zu vertreiben. Interessant wäre zu erfahren, inwieweit dann Gottes Wort die Anwesenden erreichte und veränderte, ihre Mimik, Haltungen, ihre Konzentration. Nur das werden wir nie erfahren. Das Bild steht still und mit ihm das Leben, was davor und danach herrschte. Wir haben nur den suggestiven Moment und die in ihm wohnenden Geschichten mit ihren ungefähren Anfängen und offenen Enden. Sie bleiben spannend, gerade weil sie nur in uns weitergesponnen werden.
Gruß, Uwe
Wir warten hier gmeinsam auf Rolando Villazon, der aus seinem Erstlingswerk lesen wird. Die Damen befinden sich in einiger Aufregung ob der Ankunft des Sängerstars. Der Mann befindet sich in der Phase, in der Mann sich fragt, was die Frauen an dem bloß finden. Meine Vermutung & immer wieder mein ganz eigenen Kopfkino. Vielen Dank, Uwe!
Viele Grüße & weiterhin sichere Straßen, Fritsch.
Cool und entspannt sitzen diese 3 Personen und harren der Dinge die da kommen und dadurch entsteht gerade ein anderes Bild der Kirche … cool und entspannt!
Kirche ist halt nicht gleich Kirche. Danke, mein Freund.
Viele Grüße & wieterhin sichere Straßen, Fritsch.
The picture is excellent. My feeling about the trio: „So what?“
The man truly thinks so what, while the women ware waiting for Rolando Villazon to arrive & read from his debut novel. I think the were quite excited. Thanks, Michèle.
All the best & safe travels, Fritsch.